Piše: Novak ADŽIĆ
Državni kalendar crnogorski "Grlica" (1835-1839), koji je izlazio na Cetinju, u vrijeme kada se na čelu slobodne i de facto samostalne države Crne Gore i autokefalne Crnogorske pravoslavne crkve nalazio vladika Rade (Petar II Petrović Njegoš) obilježavali su Božić 25. decembra, a ne 7. januara.
O tome svjedoči i "Grlica" iz 1835., kalendar crnogorski, kojeg je tada uređivao i izdavao Dimitrije Milaković, narodni sekretar, te koji je štampan u Crnoj Gori na Cetinju u Mitropolitskoj knjigopečatnji.
U prilogu donosimo faksimil Njegoševe "Grlice" iz 1835, u kojoj se nalazi kalendar crkveni i navodi se u njemu da je Božić 25. decembra, te da je 6. januara Bogojavljenje Gospodnje, a 7. januara praznik, slava Svetog Jovana Krstitelja.
Tekst se nastavlja ispod fotografija:
.
.
.
I na dvoru knjaza Nikole su božićni praznici uvijek slavljeni u decembru tekuće godine, a ne u januaru.
Objava "Glasa Crnogorca" iz br. 59 od 29. decembra 1907. na strani 4. takođe ovo potvrđuje (slika dolje). Tada je bila svojevrsna korota zbog smrti Stanislava, sina knjaza Mirka, ali se Božić slavio na Cetinju 25. decembra 1907. a ne 7. januara. Najava proslave praznika na crnogorskom Dvoru donosi i "Cetinjski vjesnik" decembra 1908.
Ove istorijske činjenice vrijedi znati.
.
Crnogorski Dvor i Vlada su u egzilu 1920. slavili Božić 25. decembra, a ne 7. januara, što pokazuje i dokument ispod.
.
Tommy
@Дамјан, a šta će mo sa onima koji uopšte nijesu pisali, a njih tada nije falilo. Šta će mo s njima, đe da ih turimo. Uzgred ćirilica nije baština samo onih kojih se smatra. Iznenadio bi se kad bi doznao ko je u stvari prvi koristio ćirilicu,a na našem prostoru prvo pismo je bilo latinica.
Дамјан
У Његошово вријеме, Црногорац је онај који пише ћирилицом.
Zora
Sad ce se bozicni ustanak zvati svetosavski ?