6 °

max 8 ° / min 2 °

Subota

04.01.

8° / 2°

Nedjelja

05.01.

8° / 3°

Ponedjeljak

06.01.

10° / 6°

Utorak

07.01.

12° / 10°

Srijeda

08.01.

13° / 8°

Četvrtak

09.01.

12° / 7°

Petak

10.01.

12° / 10°

Podijeli vijest sa nama.

Dodaj do 3 fotografije ili videa.

Maksimalna veličina jednog fajla je 30MB

minimum 15 karaktera

This site is protected by reCAPTCHA and the Google. Privacy Policy and Terms of Service apply.
Slučaj babe Nerandže Perove iz Grblja: Akoli neće neka idu đe im drago…

Istorija

Comments 0

Slučaj babe Nerandže Perove iz Grblja: Akoli neće neka idu đe im drago…

Autor: Antena M

  • Viber

Priredio: Vladimir Jovanović

Nerandža Perova, udovica iz Grblja, „čujući se u životu bolestna, a u pameti čistoj”, diktira testament u proljeće 1758. godine.

Određujući nasljednika, đeverčića Pera (simbolično i protopopa Petra Vlatkovića), ne zaboravlja „salandar” za pokojnu šćer Ivanu i napominje — kroz popis — da je izmirila sve svoje ovozemaljske dugove. Ostavlja novac i za svoju sahranu, da je ukopaju, veli, „kako trebuje i ostalomu hristijaninu”!

Svjedoci su joj neki prvaci iz Grblja, te protopop Vlatković; a najvažniji — mitropolit Sava Petrović-Njegoš.

Jurisdikcija Crnogorske mitropolije – Crnogorske pravoslavne crkve protezala se kako na Grbalj, tako i na veći dio našega primorja, tada pod Mletačkom republikom (Venecijom). Područna katedra de facto eparhije primorske je poviše Budve manastir Stanjevići, zadužbina Petrovića-Njegoša…

Autokefalos Crne Gore osvještava crkve u Grblju i Budvi

„Od Grblja k śeveru, nalazi se poluostrov na kojemu su tri plemena: Luštica, Krtole i Lješevići; od tuda k istoku, nalazi se Soliocko polje đe su ercozi crnogorski [Balšići i Crnojevići] imali svoje slanice [solila]”, pisao je Vasilije Petrović-Njegoš u djelu „Исторiя о Черной Горѣ” (1754).

Crnogorčević: Ni pomena o Nemanjićima u Lastvi Grbaljskoj (1895)

Testament Nerandže Perove pronašao je u cetinjskoj arhivi, transkribovao s neke od verzija crkvenoslovenskoga i 1912. u našoj štampi objavio protođakon Filip Radičević.

‘Pravoslavna naša Crkva kao AVTOKEFALNA nezavisna je’, piše protođakon Filip Radičević 1889. godine

Kako se u testamentu pominje starocrnogorska riječ „salandar”, protođakon Radičević pojašnjava:

„Poslije smrti stârijeh ljudi i žena, obično se ostavlja u Crnoj Gori pri zavještaju, da njihov paroh drži 40 liturgija za upokoj duše umrloga; i to se zove salandar — koga obično drže porodice koje materijalno dobro žive, a siromašne porodice nikad se i ne śećaju tijeh salandara”…

---

Duhovni zavještaj Nerandže Perove potvrđen Mitropolitom Savom Petrovićem

- 1758, aprila 8-og

Da se zna kako ja — baba Nerandža Perova — čujući se u životu bolestna, a u pameti čistoj, činim testament i preporučujem moju dušu Gospodu Bogu, i prečistoj Bogorodici i ostavljam:

- mojemu đeveričiću, Peru, moju muževnju kuću i baščinu i sve š[t]o se može nazvati mojega domaćina Pera;

- i to mu ostavljam, zaščo me u veliku moju potrebu ot bolijesti i u tešku moju starost hranio i do smrti dohranio i mnogo muke okolo mene vidio u moju tešku nevolju, kade na mene nitko glavu neobraćaše do njega i njegove žene;

- i zato mu ostavljam i da mi ima platiti dva salandara: jedan Peru [pokojnome mužu, prim], a drugi mene — i da se imaju jedan na Stanjeviće gospodinu Vladici, a drugi u manastir pod Lastvom;

- i suviše, kako je moja pokojna šćer, Ivana, ostavila gospodinu Vladici, jedan salandar, pak nije dat — i to da ima dat isti Pero kako je ona naredila;

- i suviše, mojemu đeveričiću govorim: ako će mo[j]i unuci i unuke s mirom dohodit i u ljubav živjet — neka ih Pero dočeka, kako svoje sestre, akoli neće neka idu đe im drago;

- i ostavljam mojemu duhovniku, protopopu Petru, jedan cekin u Pera Dabova da ga ima skužat:

- i suviše, osta[v]ljam da me ima Pero lijepo, ukopat — kako trebuje i ostalomu hristijaninu.

Tomu svjedoci:

- gospodin knez Niko Tujković i Jovo Popov Tujković i Andrija Markov Tujković i Pero Vukov Milinić.

Pisah ja, protopop Petar Vlatković, po riječi iste babe Nerandže.

I ja, Vladika Sava, svjedočim gornjemu pismu i potvrđujem svojom rukom — i tko će ovo ponest da jest proklet on i njegov dom!

- Vl[a]d[i]ka Sava, roukoju

[pri ovome dodato:]

Pak pišem kome smo š[t]o dužni:

- prvo u Kotor Katni Vukosavovoj cekina 5

- Lukoviću Pavu cekina 1 i za dobit bocu ulja i par pršuta; i ovi cekin bi dužnik Pero Rozgaj, a ja davam dobit — a on ga je i sade dužan

- pak Pećaru Marku cekina 2

- na Cetinje Đukanu Stanojevu cekina 1

- na Njeguše Vukoti Čavoru cekina 1

- na Očiniće Sćepcu Jovovu cekina 1

- Marku Popovu cekina 2

- Stani Đurovoj Milinića cekina 2 i po (2 ½ )

- Kuželju u Vranoviće cekina 1

- Mitru Balkoviću cekina 1

- u Svetoga Petra pocekina (½)

- u Svetoga Nikole dva groša.

Ovo sve podmireno.

- Niko Mihailov iz Prijeradah, Pero Rozga iz Vranovićah

 

Komentari (0)

POŠALJI KOMENTAR