15 °

max 15 ° / min 8 °

Četvrtak

25.04.

15° / 8°

Petak

26.04.

15° / 7°

Subota

27.04.

19° / 10°

Nedjelja

28.04.

22° / 12°

Ponedjeljak

29.04.

24° / 14°

Utorak

30.04.

23° / 14°

Srijeda

01.05.

22° / 14°

Podijeli vijest sa nama.

Dodaj do 3 fotografije ili videa.

Maksimalna veličina jednog fajla je 30MB

minimum 15 karaktera

This site is protected by reCAPTCHA and the Google. Privacy Policy and Terms of Service apply.
Dva nova izdanja Fakulteta za crnogorski jezik i književnost

Kultura

Comments 0

Dva nova izdanja Fakulteta za crnogorski jezik i književnost

Autor: Jelena Ćetković

  • Viber

Izdavački plan Fakulteta za crnogorski jezik i književnost sprovodi se u djelo tempom na koji je ta ustanova od samoga osnivanja navikla crnogorsku naučnu i kulturnu javnost, saopšteno je Novica Vujović, član Izdavačkoga savjeta FCJK.

Ovoga je puta naslovima Pjesmarica Julija Balovića i Pjesmarica Andrije Balovića obogaćena biblioteka Patrimonium, jedna od devet biblioteka FCJK.

"Pod imenima je ovih biblioteka  dosad  kao rezultat autorskoga, redaktorskog, priređivačkoga i dr. poduhvata kadra FCJK i njihovih saradnika u domaće i inostrane biblioteke i elektronske baze knjiga otpremljeno više od 200 izdanja. Pristupom temama iz nacionalne i inostrane filologije i kulturologije, ozbiljnošću obrade i odgovornošću pred naučnom zajednicom ova je naučna ustanova, u to više nema sumnje, nadrasla sve slične ustanove u Crnoj Gori".

Kako je navedeno, knjige Pjesmarica Julija Balovića i Pjesmarica Andrije Balovića priredili su te predgovore i rječnike što su uz njih štampani sastavili Aleksandar Radoman i Adnan Čirgić.

"Peraški rukopisni usmeno  književni zbornici Julija Balovića (sadrži 24 pjesme) i Andrije Balovića (četiri deseteračke pjesme i 80 počašnica) pisani su latiničnim pismom, u skladu s pravopisnom tradicijom Crnogorskoga primorja onoga vremena. Priređivači u oba predgovora unose osnovne informacije o peraškim rukopisnim zbornicima, pedantno ukazujući na istoriju njihova pitanja, mjesto čuvanja, datiranje rukopisa, greške u dosadašnjih bavljenjima tim tekstovima, kao i iscrpne grafijske i ortografske karakteristike rukopisa. Aleksandar Radoman i Adnan Čirgić obavili su značajan no za najveći dio akademske zajednice neprivlačan posao zbog toga što podrazumijeva arhivski rad, odnosno dane i dane listanja arhivskih materijala. Objavljene knjige usmenoknjiževnih pjesmarica crnogorske književne baštine produkt su arhivskoga rada, raščitavanja i transkribovanja dvojice naših mladih, ali djelom i te kako potvrđenih naučnika".

Obje je knjige kao urednik potpisala Vanda Babić, a recenzirali su ih Novak Kilibarda i Milorad Nikčević.

Komentari (0)

POŠALJI KOMENTAR