9 °

max 9 ° / min 1 °

Petak

21.02.

9° / 1°

Subota

22.02.

9° / 2°

Nedjelja

23.02.

11° / 4°

Ponedjeljak

24.02.

10° / 7°

Utorak

25.02.

12° / 6°

Srijeda

26.02.

10° / 8°

Četvrtak

27.02.

10° / 9°

Podijeli vijest sa nama.

Dodaj do 3 fotografije ili videa.

Maksimalna veličina jednog fajla je 30MB

minimum 15 karaktera

This site is protected by reCAPTCHA and the Google. Privacy Policy and Terms of Service apply.
Novo izdanje Matice crnogorske: Crnogorske narodne bajke

Izvor: Matica crnogorska

Kultura

Comments 0

Novo izdanje Matice crnogorske: Crnogorske narodne bajke

Autor: Antena M

  • Viber

„Vatra samotvora“, crnogorske narodne bajke, treća je od četiri antologije crnogorske usmene proze koje je priredio istaknuti montenegrista i antologičar Radoje Radojević a koju je Matica crnogorska objavila u okviru nove biblioteke „Crnogorska narodna književnost“.

Antologija „Vatra samotvora“ je prvobitno objavljena 1976. godine u izdanju NIP „Pobjeda“ u okviru biblioteke „Luča“. Tada su urednici bili Branko Banjević, Sreten Perović, Milorad Stojović i Ratko Vujošević, a kao urednici novog izdanja potpisuju se Milovan Radojević i Ivan Ivanović. Knjiga sadrži 57 bajki, te predgovor i pogovor, izvore i bilješke Radoja Radojevića.

U ovom izdanju Matice crnogorske, koje se pojavljuje gotovo pola vijeka nakon prvog, uz Radojevićeve neophodne jezičke intervencije, uvedena su i dva slova iz crnogorske abecede: ś i ź, koja se tada nijesu koristila, čime je autentičnost narodnog usmenog iskaza upotpunjena. Osim toga, učinjene su minimalne lektorske i korektorske intervencije, a u fusnotama je unijeto i objašnjenje nekih, za savremene čitaoce manje poznatih riječi.

Kao i u bajkama drugih naroda, ističe se u predgovoru Radoja Radojevića, i u crnogorskim narodnim bajkama je „izražen klasni karakter umjetnosti, te istorično pružaju sliku klasnih društvenih odnosa i nepravdi koje iz njih slijede.“

– Istorijska śećanja se najviše oslanjaju na doba feudalizma, u kojemu vlastodršci neograničeno raspolažu ljudima i materijalnim bogatstvima, iako se ne prikazuje neposredno kmetski položaj seljaka. Tu se vidi, takoreći, privatni karakter feudalne države, kad su pośedi dobijani i davani u miraz, kad se nebrojeno blago prosiplje radi zadovoljavanja prohtjeva feudalnih gospodara. Među velikašima i drugim bogatašima vlada zločinstvo, lakomstvo, bezdušnost – navodi se u predgovoru.

Prema njegovim riječima, crnogorske narodne bajke su po svojim osobinama i umjetničkim vrijednostima, reprezentativne za interdisciplinar­no posmatranje ove književne vrste kao i najpoznatije bajke drugih naroda.

– Bajke svih naroda toliko su srodne po motivima, temama, sižeima, poetici i umjetničkoj strukturi uopšte, da je to izazivalo zabunu kod mnogih istraživača koji su tvrdili da sve bajke u osno­vi potiču iz Indije, odnosno evropske bajke iz jedne indoevropske tradicije, zanemarujući činjenicu da slični životni uslovi rezultiraju i sličnostima u duhovnoj nadgradnji, da i preuzeti motivi i sižei u novim sredinama obavezno prerastaju u novi kvalitet. Kao i u baj­kama ostalih naroda, i u crnogorskim narodnim bajkama imamo sadržane sve opšte i posebne karakteristike, društveno-istorijske i književno-teorijske pretpostavke, formalne i strukturalne osobine, umjetničke crte itd. One sadrže, odgovarajući vremenu i prostoru nastanka i transformacijama kroz koje su prolazile, sve istorične i umjetničke komponente imanentne književnom djelu – navodi se u predgovoru.

U izdanju Matice crnogorske će se uskoro pojaviti i crnogorske narodne priče u knjizi „Potopno vrijeme“ (prvi put objavljeno 1982. godine).

Projekat će biti nastavljen izabranim ilustrovanim crnogorskim bajkama namijenjenim najmlađim čitaocima, a planirano je da se priredi i audio izdanje, kao i izbor na engleskom jeziku. Cilj navedenog izdavačkog poduhvata je da se ovaj dio crnogorske književnosti i narodnog stvaralaštva približi novim generacijama čitalaca.

Komentari (0)

POŠALJI KOMENTAR