Promjena ustavne norme koja određuje poziciju i status jezika autohtonih naroda u Crnoj Gori, ne samo zbog njene ustavne zaštite , morala bi biti plod ozbiljnog sagledavanja socio-lingvistickih i političkih argumenata, u dužem vremenskom periodu, i postizanja širokog konsenzusa u svim segmentima drustva, saopšteno je iz Bošnjačkog vijeća u Crnoj Gori.
"Postojeća ustavna rješenja nisu savršena, o njihovoj se primjeni ili manjkavosti može i treba diskutovati. Svakako treba analizirati nekvalitetnu zakonsku razradu i nedosljednu primjenu tih rješenja u obrazovnom sistemu, javnim službana i javnim medijskim servisima.
Smatramo da bi, u ovom vremenu, puna i dosljedna implementacija ustavnih rješenja trebala biti predmetom razgovora, a ne redefinisanje ustavnih odredbi oko kojih nema saglasnosti i što bi moglo produbiti podjele u društvu", navode u saopštenju koje potpisuje predsjednik Suljo Mustafić.
Rezultati popisa su, dodaje, statistička kategorija, a utemeljenost određenih nacionalnih, kulturnih i jezičkih identiteta su historijska konstanta i to ne može zavisiti od efemernih statističkih pokazatelja.
"Dakle, ukoliko bi došlo do bilo kakvih razgovora o novim ustavnim aranžmanima mora se imati u vidu da su jednako autohtoni i utemeljeni svi narodi u povijesnoj i društvenoj realnosti Crne Gore, a njihovi jezici predstavljaju dio jezičkog miljea i ukupnog kulturnog nasljeđa.
U tom smislu, Bošnjačko vijeće u Crnoj Gori ukazuje na neophodnost širokog društvenog dijaloga i saglasja o svim otvorenim pitanjima, ali i potrebu uvažavanja utemeljenosti bošnjačkog naroda i bosanskog jezika na prostoru Crne Gore.
Za nas nije prihvatljivo favoriziranje i izdvajanje bilo kog jezika kao povlaštenog u odnosu na jezike drugih autohtonih naroda. Ukoliko bi se išlo u smjeru izmjena postojećih ustavnih rješenja poručujemo da bošnjački narod smatra sebe u potpunosti ravnopravnim u društvenom i državotvornom biću Crne Gore", zaključuju u saopštenju.
Ista prava
Ista prava za sve. Crnogorski kao državni jezik Crne Gore službeni za sve. Što se tiče naklapanja o istorijskom utemeljenju bilo kojeg drugog jezika u CG osim crnogorskog i albanskog, valjalo bi za to ponudit dokaze. A današnje nacije (formirane po religijskoj diferencijaciji) nemaju odraza u jeziku
AmerBP
@Mira U BIH imas 3 sluzbena jezika, Hrvati koji cine 9% stanonistva imaju sluzbeni jezik. Bosnjaci koji cine 10% a zapravo 15% jer je vrsen inzinjering nemaju to pravo, ako Srpski ulazi kao sluzbeni ne moze se diskriminsati i Bosanski jezik, jednakopravnost za sve narode i jezike
Mira
Gospodine Mustaficu,većina Bošnjaka u Crnoj Gori se izjasnila da im je maternji jezik Bosanski,a znam njih dosta koji su rođeni u Crnoj Gori kao i njihovi preci.Da li je u Bosni jedan od službenih jezika crnogorski?Službeni jezik u Srbiji je srpski u Hrvatskoj hrvatski ...i naravno u crnoj Gori crno